Translate

2014/06/02

Ouzbékistan 2 : Jardins

´
Ordinateur en panne, avec la tablette je n'y arrive pas bien, surtout pour les photos...
Alors encore un peu de patience...


En zone plus ou moins désertique, il faut de l'eau pour faire un jardin...
Je ne sais pas si le paradis a été imaginé, comme en Perse, à l'image d'un jardin, ou si les jardins ont été conçus à l'image du paradis...


Khiva - Arbres (conifères) taillés en dôme ou en pointe... En coupole, en tour ou en minaret...



Le climat est très continental, très froid l'hiver, avec beaucoup de vent dans les steppes, très chaud l'été - quelque chose entre -20° et +45° ou plus !
Donc, pas d'arbres exotiques, pas d'orient de cartes postales ou de végétation méditerranéenne, pas de palmiers, ni d'oliviers, ni de cyprès , c'est "comme ici", des conifères, des arbres tailles, des fruitiers...


Arbres les plus fréquents pour l'ombrage:

  • Marronniers
  • Platanes (à feuilles très découpées )
  • Ormes -quelquefois taillés-
  • Mûriers blancs ou noirs ( pour nourrir les vers à soie aussi), et quelquefois les mûres sont vendues séchées,
  • Noyers (n'ont manifestement pas la mauvaise réputation des noyers comme arbres d'ombrage en France)
 Les vergers font aussi l'affaire, en particulier :

  • Abricotiers
  • Vigne ( en treille entre le bord de la route et les  maisons, en treilles arrondies partout)
Fresque imitant une miniature : bassin et canaux

Dans un jardin, il faut de l'ombre, des arbres, des fruits, des roses et des fleurs.
Ces jours-ci, c'était la pleine saison des roses et des fraises, et dans l'avion Tachkent-Urgenst, de nombreux passagers transportaient , sans doute un cadeau pour la famille, un plein seau de fraises, la cabine en était toute parfumée !

Dans un parc, arbustes taillés et 'tapis de fleurs'. Roses, pâquerettes, œillets de poète .
Genre la Dame à la Licorne...




2 commentaires:

  1. étonnants ces beaux jardins si on imagine les paysages alentour (grâce à tes photos)...
    Je vais méditer sur la question des jardins et des paradis...
    Et ces plovs?

    RépondreSupprimer
  2. (Trouvé dans Wikipedia)
    Le Coran emploie le plus souvent le mot jardin (arabe : janna جنّة), au singulier ou au pluriel pour désigner le paradis. À onze reprises, l'expression « jardin d'Éden » est employée (ʿadn عدن, Éden). On trouve aussi à deux reprises le mot « paradis » (firdaws فردوس, pl. farādīs فراديس, venant du persan pārādīs پاراديس, jardin ; vignoble)18.

    RépondreSupprimer